-
1 в самовольной отлучке
Русско-английский синонимический словарь > в самовольной отлучке
-
2 в самовольной отлучке
Military: absent without leaveУниверсальный русско-английский словарь > в самовольной отлучке
-
3 военнослужащий в самовольной отлучке
General subject: awolУниверсальный русско-английский словарь > военнослужащий в самовольной отлучке
-
4 если ты уйдёшь без увольнительной, ты будешь считаться в самовольной отлучке
General subject: if you fail to sign out, you will be considered AWOLУниверсальный русско-английский словарь > если ты уйдёшь без увольнительной, ты будешь считаться в самовольной отлучке
-
5 находиться в самовольной отлучке
Jargon: to be on the wireУниверсальный русско-английский словарь > находиться в самовольной отлучке
-
6 находящийся в отлучке
Military: absenteeУниверсальный русско-английский словарь > находящийся в отлучке
-
7 находящийся в самовольной отлучке
1) Military: AWOL (сокр. от absent without leave), absent without leave, absentee, awolee, be AWOL, unauthorized absentee2) Law: absent without official leaveУниверсальный русско-английский словарь > находящийся в самовольной отлучке
-
8 расходы на возвращение в часть военнослужащего, находящегося в самовольной отлучке
Military: expenses for return of absenteeУниверсальный русско-английский словарь > расходы на возвращение в часть военнослужащего, находящегося в самовольной отлучке
-
9 расходы охраны на возвращение в часть военнослужащего, находящегося в самовольной отлучке
Military: guard's expense in returning absenteeУниверсальный русско-английский словарь > расходы охраны на возвращение в часть военнослужащего, находящегося в самовольной отлучке
-
10 находящийся в отлучке
Универсальный русско-немецкий словарь > находящийся в отлучке
-
11 находящийся в самовольной отлучке
adjmilit. unerlaubt abwesendУниверсальный русско-немецкий словарь > находящийся в самовольной отлучке
-
12 быть в отлучке
vgener. estar ausente, estar fuera -
13 быть в отлучке
vgener. eemal olema, ära olema -
14 в отлучке
adj. bortrejst -
15 самовольная отлучка
1. absence without leave2. awolесли ты уйдёшь без увольнительной, ты будешь считаться в самовольной отлучке — if you fail to sign out, you will be considered AWOL
Русско-английский большой базовый словарь > самовольная отлучка
-
16 absentee
[ˌæbs(ə)n'tiː]1) Military: abs2) Abbreviation: ABS (находящийся в самовольной отлучке; отсутствующий на поверке, «нетчик»), ABSTEE (находящийся в самовольной отлучке; отсутствующий на поверке, «нетчик») -
17 самовольщик
м. прост.2) ( находящийся в самовольной отлучке) ausentista m, fallero m, faltón m* * *nsimpl. (находящийся в самовольной отлучке) ausentista, fallero, faltón, persona indisciplinada -
18 Ч-31
С ЧАСУ НА ЧАС PrepP Invar adv1. (of sth. that is expected, awaited) ( sth. will happen) very soonany time nowany moment (minute) (now) at any moment (now)."С часу на час жду, что (Миколка) придёт от показания отказываться» (Достоевский 3). Tm expecting him (Mikolka) to come any time now and deny his evidence" (3c).Он был в отлучке, но Обломов ждал его с часу на час (Гончаров 1). Не was away, but Oblomov was expecting him back any moment (1a).Семён ждал, что с часу на час приедет отец парня - Михайло (Тендряков 1). Simon expected the boy's father, Mikhailo Lyskov, to arrive any minute (1a).С часу на час должно было и нам ожидать нападения Пугачёва (Пушкин 2). We could expect Pugachev's attack at any moment (2a).Ваших, то есть мамашу и сестрицу, жду с часу на час... Приискал им на первый случай квартиру...» (Достоевский 3). "I'm expecting your people, that is your mama and sister, at any moment now... I've found them rooms for the time being-" (3a).2. continuously over the course of timewith each (every) passing hourby the hour hour by hour.Вода продолжала подниматься, и ситуация с часу на час становилась всё более угрожающей. The water continued to rise, and the situation became more and more threatening with each passing hour. -
19 с часу на час
[PrepP; Invar; adv]=====1. (of sth. that is expected, awaited) (sth. will happen) very soon:- any time now;- any moment < minute> (now);- at any moment (now).♦ "С часу на час жду, что [Миколка] придёт от показания отказываться" (Достоевский 3). "I'm expecting him [Mikolka] to come any time now and deny his evidence" (3c).♦ Он был в отлучке, но Обломов ждал его с часу на час (Гончаров 1). He was away, but Oblomov was expecting him back any moment (1a).♦ Семён ждал, что с часу на час приедет отец парня - Михайло (Тендряков 1). Simon expected the boy's father, Mikhailo Lyskov, to arrive any minute (1a).♦ С часу на час должно было и нам ожидать нападения Пугачёва (Пушкин 2). We could expect Pugachev's attack at any moment (2a).♦ "Ваших, то есть мамашу и сестрицу, жду с часу на час... Приискал им на первый случай квартиру..." (Достоевский 3). "I'm expecting your people, that is your mama and sister, at any moment now... I've found them rooms for the time being-" (3a).2. continuously over the course of time:- with each < every> passing hour;- by the hour;- hour by hour.♦ Вода продолжала подниматься, и ситуация с часу на час становилась всё более угрожающей. The water continued to rise, and the situation became more and more threatening with each passing hour.Большой русско-английский фразеологический словарь > с часу на час
-
20 отлучка
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Хлеб в печи раздвоился - к отлучке одного из семьян. — Хлеб в печи раздвоился к отлучке одного из семьян. См. СУЕВЕРИЯ ПРИМЕТЫ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
был в отлучке — прил., кол во синонимов: 3 • был в отсутствии (5) • находившийся в отсутствии (5) • … Словарь синонимов
в отлучке — нареч, кол во синонимов: 4 • блистает своим отсутствием (4) • в бегах (4) • в отсутствии … Словарь синонимов
находившийся в отлучке — прил., кол во синонимов: 5 • блиставший своим отсутствием (4) • блистает своим отсутствием (4) … Словарь синонимов
быть в отлучке — См … Словарь синонимов
находиться в отлучке — См … Словарь синонимов
отсутствовать — Быть в отсутствии, находиться в отлучке, недоставать. Блистать своим отсутствием. Где ты пропадал? Запропастился где то. Его давно не видать. Он часто пропускает уроки, он постоянно манкирует. Прот. нет. См … Словарь синонимов
Натан-Зада, Эден — Эден Натан Зада עדן נתן זדה Род деятельности: солдат … Википедия
Безвестное отсутствие — юридический термин, означающий отлучку лица из места его жительства, продолжающуюся долгое время без получения кем либо известий о месте его пребывания. Юридические отношения пропавшего без вести лица, если у него осталось семейство или имущество … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Безвестное отсутствие — юридический термин, означающий отлучку лица из места его жительства, продолжающуюся долгое время без получения кем либо известий о месте его пребывания. Юридические отношения пропавшего без вести лица, если у него осталось семейство или имущество … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Огненный змей — Огненный змей … Википедия